- Билингвы (немецкий язык)
- Билингвы (другие языки)
- Билингвы (французский язык)
- Билингвы (итальянский язык)
- Билингвы (испанский язык)
Трагедия Ромео и Джульетты. Первое кварто (Шекспир Уильям); Текст, 2020
от 840 до 876
Издатель: Текст
ISBN: 978-5-7516-1619-9
EAN: 9785751616199
Книги: Билингвы (английский язык)
ID: 6612011
Добавлено: 30.09.2020
Описание
Впервые в России выходит поэтический перевод на русский язык "Трагедии Ромео и Джульетты" Уильяма Шекспира в изначальной версии (Первое кварто), которая заметно отличается от широко известного варианта трагедии сжатостью и динамичностью развития сюжета. При этом, по мнению шекспироведов, многие строки Первого кварто обладают несомненной самостоятельностью и поэтической мощью, не только не проигрывающей позднейшим вариантам, но и в ряде случаев превосходящей более поздние издания.
Из предисловия переводчика:
Более 420 лет назад произошло не слишком громкое событие, о значении которого люди продолжают спорить до сегодняшних дней. В 1597 году в книжных лавках Лондона и за его пределами появилась книга небольшого формата - впервые опубликованный издателем Джоном Декстером текст пьесы "Ромео и Джульетта", входившей в репертуар популярнейшего театра "Слуги лорда Хансдона" (который будет вскоре переименован в "Слуги Лорда-камергера", а затем в "Слуги короля" - откуда уже недалеко и до прогремевшего на века театра "Глобус").
По многим свидетельствам, "Трагедия Ромео и Джульетты" в формате так называемого Первого кварто (книжка размером примерно 8 на 6 дюймов) была распродана очень быстро. Саму же пьесу впервые поставили в 1595 году, и она уже несколько лет не сходила со сцены. В 1599 году появится и Второе кварто пьесы, а затем, год за годом, вышло еще несколько изданий. Началось путешествие шекспировской трагедии не только по театральным подмосткам, но и в безграничном океане книжного мира. "Ромео и Джульетта" и в XXI веке остается одним из главных произведений Шекспира, лидирующим по количеству постановок и переведенным на бесчисленные языки…
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Трагедия Ромео и Джульетты. Первое кварто (Шекспир Уильям); Текст, 2020»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 5 магазинах. На сегодняшний день доступен в 2 магазинах: Яндекс.Маркет, Мегамаркет. По цене от 840 р. до 876 р., средняя цена составляет 858 р., а самая низкая цена в магазине Яндекс.Маркет. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 3 отзыва и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-7516-1619-9 |
Автор(ы) | Шекспир Уильям |
Автор | Шекспир У. |
Авторы | Шекспир У. |
Вес | 0.25 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2020 |
Год публикации | 2020 |
Жанр | современная зарубежная проза |
Издатель | Текст |
Издательство | Текст |
Кол-во страниц | 272 |
Количество книг | 1 |
Количество страниц | 272 |
Обложка | твердый переплёт |
Переводчик | Андрей Корчевский |
Переплет | Твёрдый |
Переплёт | Твёрдый |
Серия | Билингва |
Тип обложки | твердая |
Формат | 132x174 |
Язык | Несколько языков |
Видео обзоры
Где купить (2)
Цена от 840 руб до 876 руб в 2 магазинах
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Билингвы (английский язык) - издательство "Текст"
Книги: Билингвы (английский язык) с ценой 672-1008 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Яндекс.Маркет 5/5 | 840 Промокоды на скидку | обновлено 24.06.2024 |
Мегамаркет 5/5 | 876 Повышенный кешбэк до 40% Промокоды на скидку | обновлено 21.12.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 992 | 21.11.2024 |
Подписные издания | 1050 | 23.04.2024 |
МАЙШОП | 546 | 23.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Трагедия Ромео и Джульетты. Первое кварто (Шекспир Уильям); Текст, 2020» можно купить с кешбеком в 1 магазине: Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Балашиха
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (3)
-
Nata89
- 14 октября 20205/5
Не возвращалась к Ромео и Джульете, наверное, со школы и, кажется, пришло время, да еще и в таком издании. Если честно, с "Первым кватро" этой пьесы встречаюсь впервые, но смотрю на него с большим интересом. Да еще и с оригинальным текстом, как и положено в этой серии. Спасибо, настоящее сокровище!
-
Sola
- 18 октября 20205/5
Книга небольшого формата, перевод Андрея Корчевского. Интересно было почитать в другом издании и переводе.
Концовка пьесы здесь с таким переводом:
"Но всех историй от истока дней
Ромое и Джульетты быль-грустней."
Хотя повсюду продолжает цитироваться другая фраза, которой нет в других переводах: "Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте" -
Немцова Елена
- 7 апреля 20215/5
Меня книга привлекла тем,что на развороте с левой стороны английский текст,а с правой-русский.Я не большой знаток английского языка,но если их сравнивать,то сразу бросается в глаза,что текст отличается.Это я говорю о языке первоисточника, а что же касается перевода на русский,то он вообще другой.Перевод Бориса Пастернака самый распространённый, но ...также известно, что он НЕ САМЫЙ БЛИЗКИЙ к тексту оригинала, есть и другие переводы.Вообще ,лично мне, было интересно прочитать ещё один вариант, этой трагедии.Было бы интересно и посмотреть.Шрифт четкий, но не крупный,а иллюстраций в книге нет,только на обложке.
Добавить отзыв
Книги: Билингвы (английский язык) - издательство "Текст"
Категория 672 р. - 1008 р.
Билингвы (английский язык) - издательство "Текст" »
Книги: Билингвы (английский язык) в Балашихе
Категория 672 р. - 1008 р.